Aug 17, 2014

At Douala airport  ドゥアラ空港にて

At Douala airport, I was at the Kenya Airways' office arranging the delivery of my suitcase that was left behind in Nairobi. A young man in uniform and plastic gloves came into the office with teary eyes. His colleague asked what happened, and the young man replied that he just carried out the corpse from the carrier. He took the gloves out from his hand, and I offered him some wet tissues. Wiping his fingers, he attended my case in calm. 

I remembered a lady at the baggage pick-up section earlier shouting at the phone, demanding her counterpart to take care of the corpse, and to provide some gloves for the risks of ebola. With all rumours and realities, I admired this young man's professional attitude. 


Doualaの空港で、乗り換えのナイロビに置き残されたスーツケースの搬送手続きをしていたら、若い制服を着てゴム手袋をした男性が入ってきた。涙目だった。同僚からどうしたんだと聞かれると、死体を機体から運び出したんだ、と言った。よくあることだけど、やっぱりつらいね、というような口調で。ゴム手袋を外した彼に、思わずウェットティッシュを差し出したら、それで丁寧に指をふきながら、私のスーツケースの手続きを丁寧に進めてくれた。 

ついさっき、荷物をピックアップする場所で、担当のおばさんが電話で大声で手袋を請求していたのを思い出した。エボラの危険もあるんだから!あなたたちが死体を運び出すべきよ!と叫んでいた。うわさや現実が飛び交う中、この若い男性のプロフェッショナルな態度にrespectを感じずにはいられなかった。